index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 450.1.1.3

Citatio: M. Kapełuś (ed.), hethiter.net/: CTH 450.1.1.3 (TX 17.08.2011, TRen 17.08.2011)



§ 2'
4 -- Then, the pl[ough … ] still a man [ … t]akes.
5 -- He drives the furrow eit[her one? o]r three times.
6 -- One DUG-vessel[ … he] …
7 -- to the furrow behind [ … ] ... [ … ]
8 -- They [sp]e[a]k as follows:
9 -- 'May the plough not tur[n] the e[ar]th!'
10 -- He lamen[ts].
11 -- Taptara-women begin [to w]ail.

Editio ultima: Textus 17.08.2011; Traductionis 17.08.2011